17:31

Ищется

Движение есть жизнь.
ПЧ, есть среди вас человек, хорошо знающий японский? Хотя бы между 3-м и 2-м уровнем? Нужно перевести с русского на японский небольшой текст. Он простой по содержанию, но надо знать нюансы стилей речи (глаголы для вежливой речи, частицы для подчёркнуто женской и т.п.), чтобы диалоги были живыми.
Вознаграждение имеет место быть.

Комментарии
14.11.2008 в 17:35

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Среди моих ПЧей есть Jutacu - профессиональная переводчица. Можно ее попросить.
14.11.2008 в 17:45

Движение есть жизнь.
ehwaz
ммм, она имеет какое-то отношение к аниме? :) текст довольно глупый и смешной, серьёзный профессионал не подойдёт
14.11.2008 в 17:54

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Elruu
Угу... Сейчас она Кусаби переводит. :shy:
14.11.2008 в 17:57

фестиваль всего на свете
Дзютаку моя преподавательница японского, она очень хорошая*_*
Она к смешному хорошо относится, мы в качестве лисенинга слушали трек про куронеку из триганаХ)
14.11.2008 в 17:59

Письмо как вид речевой деятельности предполагает фиксацию собственных мыслей с помощью определенного графического кода.(с)
Веркошак
Про Кусаби тогда - никому не говорите. А-то все ж - икона слэша, а она - преподавательница. и на самом деле - очень хорошая. :)
14.11.2008 в 18:05

фестиваль всего на свете
у нас все знают)
я еще смотрела все клипы ее по айнокусаби с подробностями создания от автора)))
14.11.2008 в 18:06

Движение есть жизнь.
ehwaz
хорошо, попробую обратиться =)
хотя какой я ей могу пончик предложить вот только вопрос
Веркошак
ясно :)