Движение есть жизнь.
Японка похвалила мои рисунки с животными, я только потянулась писать "аригато годзаимас", как меня накрыло, нельзя же :lol:
Мне уже раз дали по носу за то, что я написала что-то по типу "ты меня не понял", вместо "я плохо тебе объяснила".
Сложно насиловать менталитет. :-D

@темы: японский

Комментарии
18.07.2009 в 03:39

Это не то, что у меня в учебнике было как пример переложения акцентов:

- Не скажете, дома ли уважаемый Вася?
- Увы, жалкого презренного Васи нет дома.
18.07.2009 в 03:42

Движение есть жизнь.
illegal_goddess
это с японского? :)
мне иногда Рюхей свой учебник русского зачитывает, там тоже перлы встречаются, но в основном анахронизмы
18.07.2009 в 03:44

Elruu

Да, они пытались передать не структуру фразы, просто ощущение.
18.07.2009 в 04:08

и нет ни печали, ни зла
а как надо?..
18.07.2009 в 12:34

"Я все золото мира отдам за прозрачный кусок янтаря" (с)
А почему нельзя? :)
18.07.2009 в 12:45

Движение есть жизнь.
серебристый лис Olga Keeper
надо как в названии поста или ещё скромнее, отрицать надо, не принимать комплимент в свою сторону. себя надо всегда всячески принижать, а соглашаясь с похвалой, я кагбе о себе высокого мнения :)